Prefacio. A short explanation.
A newsletter about 50 small post-pandemic gigs / 50 conciertos pequeños. English version at the bottom of each post.
Este blog nace del deseo de recuperar la fascinación por las cosas pequeñas de la vida. Esta dedicado a la memoria de mi padre y dejará constancia de los cincuenta pequeños conciertos post-pandemicos a los que iré para celebrar mi cincuenta cumpleaños. Si quereís, podéis acompañarme en los conciertos o aquí en el blog.
Antes de empezar esto quiero dar las gracias a David y Sarah por regalarme un ticket para Julia Jacklin en Chalk en Brighton. El concierto que inspiro este blog.
Archivos: hay una mención a este concierto en el episodio #418 de Popcasting, quizás el podcast más antiguo en Europa del sur sobre musica popular. Si no lo conoces y amas los archivos musicales, enhorabuena. Has encontrado un tesoro.
Now in English.
This blog is born from the desire to recover the fascination for the small things in life. It is dedicated to my dad and will record the fifty small post-pandemic concerts that I will go to celebrate my fiftieth birthday. You can join me at the concerts or on the blog if you want.
Before I start this I want to thank David and Sarah for giving me a ticket to Julia Jacklin at Chalk in Brighton. The concert inspired this blog.
Archives: This concert is mentioned in episode #418 of Popcasting, perhaps the oldest podcast in southern Europe on popular music. If you don't know him and love music files, congratulations. You have found a treasure.